El mar


  • a la nit, al cel, a aquest mar tan nostre (Ara que tinc vint anys)
    - Trad: a la noche, al cielo, a este mar tan nuestro

  • la xarxa, el sol i el blau del mar (La mort de l'avi)
    - Trad: la red, el sol y el azul del mar

  • els pescadors són a la mar (La mort de l'avi)
    - Trad: los pescadores se han hecho a la mar

  • amb una xarxa que mai més no tornarà a besar la mar (La mort de l'avi)
    - Trad: con una red que ya nunca más volverá a besar el mar

  • jo vaig néixer com neix la brisa a la vora del mar (Com ho fa el vent)
    - Trad: yo nací como nace la brisa cerca del mar

  • la remor del mar a l'alba (Marta)
    - Trad: el rumor del mar en el alba

  • les ones i cadascuna de les llums que hi ha en el mar (Marta)
    - Trad: las olas y cada una de las luces que hay en el mar

  • nos envolvió el rumor suave del mar (Poema de amor)

  • crecí soñando, cerca del mar (Mis gaviotas)

  • bajo la arena, cerca del mar (Mis gaviotas)

  • dejé los montes y me vine al mar (Tu nombre me sabe a yerba)

  • creyó que el mar era el cielo (La paloma)

  • mañana yo me iré con ellos a buscar el mar (En cualquier lugar)

  • pasar haciendo caminos, caminos sobre la mar (Cantares)

  • caminante no hay camino, sino estelas en la mar... (Cantares)

  • casi desnudo, como los hijos de la mar (Retrato)

  • a este Jesús del madero sino al que anduvo en la mar (La saeta)

  • antes que el río hasta la mar te empuje (A un olmo seco)

  • he navegado en cien mares (He andado muchos caminos)

  • a orillas del mar bebióse sorbo a sorbo su pasado (En Coulliure)

  • érase de un marinero que hizo un jardín junto al mar (Parábola)

  • por esos mares de Dios (Parábola)

  • és llavors quan un mar blau és el meu mar blau (Bon dia)
    - Trad: es entonces cuando un mar azul es mi mar azul

  • i el sol mitja magrana creixent a la mar (Bon dia)
    - Trad: y el sol media granada creciendo en el mar

  • perdiendo el tiempo de cara al mar (Mi niñez)

  • mi chalupa de blanca vela peinará el mar (Cuando me vaya)

  • ese veraneo clásico en una aldea de mar (Muchacha típica)

  • si al ir manso a doblar un recodo hacia el mar (Amigo mío)

  • empujad al mar mi barca (Mediterráneo)

  • cerca del mar (Mediterráneo)

  • bajo un cielo que, a fuerza de no ver nunca el mar (Pueblo blanco)

  • y si te toca llorar es mejor frente al mar (Pueblo blanco)

  • hoy busco en la arena una luna llena que arañaba el mar (Lucía)

  • vais a verme vagabundear, entre el cielo y el mar (Vagabundear)

  • a los montes, los ríos, el sol y el mar (Vagabundear)

  • cuando el estanque era el mar (Barquito de papel)

  • en la playa de Barcino, frente al mar (Vencidos)

  • esquitxin el mar d'homes i barques (Els falziots)
    - Trad: salpiquen el mar de hombres y barcas

  • que volin els falziots tant li fa al mar (Els falziots)
    - Trad: que vuelen los vencejos no le importa al mar

  • tú, tiñe el mar (Canción infantil)

  • y ahora vuela a diez mil metros sobre el mar (Hermano que te vas a California)

  • y a lo lejos la mecía el mar (Edurne)

  • que no puede ver su cielo y su mar (Edurne)

  • i l'onada del mar sempre riu (Res no és mesquí)
    - Trad: y la ola del mar siempre ríe

  • vianant vora la mar (Quina grua el meu estel)
    - Trad: caminante a orillas del mar

  • pudo ser timón y volverse al mar (A una encina verde)

  • dueños del camino del mar (Por las paredes)

  • hi ha un pany de mar al revolt (És quam dormo que hi veig clar)
    - Trad: hay un lienzo de mar agitado

  • que el mar está agonizando (A quien corresponda)

  • y se la llevan puesta a recorrer los mares (Una de piratas)

  • ha estat el mar (Plany al mar)
    - Trad: ha sido el mar

  • el mar allá al alcance de la mano (Testamento de miércoles)

  • defenderla del mar y las lágrimas tibias (Defensa de la alegría)

  • i amb veu de vell llop de la mar li deia (Malson per entregues)
    - Trad: y con voz de viejo lobo de la mar decía

  • tibio era el sol, ancha la mar (Juan y José)

  • y mientras José tomaba los caminos de la mar (Juan y José)

  • si hay toda una América del otro lado del mar (Juan y José)

  • desde la retaguardia, por tierra y por mar (Disculpe el señor)

  • nube, fuente, hielo, mar (El hombre y el agua)

  • tú cultivas el valle, yo navego la mar (Te guste o no)

  • papallones blaves damunt la mar (Noia de porcellana)
    - Trad: mariposas azules sobre el mar

  • després, molta mar (L'amor perdut)
    - Trad: después, mucho mar

  • blau verd de la meva mar (L'amor perdut)
    - Trad: azul verde de mi mar

  • en una nit d'estiu a la vora del mar (El setè cel)
    - Trad: en una noche de verano a la orilla del mar

  • a la vora de la mar hi ha una donzella (A la vora de la nit)
    - Trad: a la orilla del mar hay una doncella

  • què se n'ha fet d'aquell mar? (A la vora de la nit)
    - Trad: ¿qué ha sido de aquel mar?

  • no trobaràs la mar, la mar fa temps que va fugir (No trobaràs la mar)
    - Trad: no encontrarás el mar, el mar hace tiempo que huyó

  • el hombre vino del mar (Sombras de la China)

  • los restos del naufragio que hoy devuelve la mar (Una vieja canción)

  • llorando en el mar (Buenos tiempos)